This is a miyeok (sea mustard) soup. | 이것은 미역국입니다. | Это суп из морской капусты. |
Koreans eat it on their birthday. | 우리나라 사람들은 미역국을 생일 날에 먹습니다. | Корейцы едят суп из морской капусты на свой день рождения. |
Mothers also eat it after giving birth to children. | 어머니들도 출산 후 미역국을 먹습니다. | После родов матери тоже едят этот суп. |
It is known to be rich in iodine, which helps generate blood and facilitates secretion of milk. | 미역국은 요오드 성분이 많아서 혈액 생산을 도와주고 젖의 분비를 촉진합니다. | В супе из морских водорослей много йода, поэтому он полезен для кроветворения и способствует секреции молока. |
My mother cooks sea mustard soup with beef at all times but it can also be made with mussels, clams and anchovies. | 저희 어머니는 항상 미역국을 소고기로만 만드시지만 미역국은 홍합, 조개, 멸치로도 만들어질 수 있습니다. | Моя мама всегда готовит этот суп с говядиной, но его также можно приготовить с мидиями, моллюсками и анчоусами. |
2012-09-08
Sea mustard soup 미역국 Суп из морской капусты
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
글을 남겨 주셔서 감사합니다. Thank you for your comment. ^^
Note: Only a member of this blog may post a comment.