2013-01-07

Tteokguk (Rice Cake Soup) 떡국 Ттоккук




Koreans eat tteokguk on Seolnal (New Year's Day by the lunar calendar) 우리나라 사람들은 설날(음력 1월 1일) 에 떡국 [떡꾹] 을 먹습니다. Корейцы едят ттоккук на Соллаль ( первый день нового года по лунному календарю)
However, a lot of them also eat tteokguk on New Year's Day (by the solar calendar) 하지만 새해 첫날(양력)에도 떡국을 많이 먹어요. Однако, многие едят ттоккук также и в первый день нового года по солнечному календарю.
They say if you eat one bowl of tteokguk, you become one year older. 떡국을 한 그릇 먹으면 나이도 한 살을 더 먹는다고 합니다. Говорят, что если съешь тарелку ттоккука, станешь на год старше.
So, when I was young, I used to eat two or three bowls of tteokguk to grow more quickly. 그래서 어렸을 때는 좀 더 빨리 자라려고 두세 그릇도 먹곤 했습니다. ^^ Поэтому, в детстве, чтобы вырасти побыстрее, я съедала по 2-3 тарелки этого супа.
Now I can't do that. 지금은 그렇게 못 해요. Теперь я так не могу. 

7 comments:

  1. 맛있게 보입니다^^

    지금은 그렇게 못 해요.-왜 지금은 그렇게 못 하세요? 어른이 떡꾹을 한 그릇 밖에 먹으면 안 돼요? 다섯 그릇도 먹으면 사실 나이가 다섯 살를 먹지 않잖아요

    ReplyDelete
    Replies
    1. 어른이 #떡국을 한 그릇 밖에 먹으면 안 돼요? (Can't a grown-up eat just one bowl?)
      --> 어른이 #떡국을 한 그릇보다 더 많이 먹으면 안 돼요? (Can't a grown-up eat more than one bowl?)

      다섯 그릇도 먹으면 사실 나이가 다섯 살를 먹지 않잖아요...
      --> (a little better) 다섯 그릇을 #먹더라도 사실 나이가 다섯 살#을 먹#는 #게 #아니잖아요...

      ^-^
      1. 어른이 되니 애들만큼 소화가 잘 안 되는 것 같아요.
      (I can't digest food as well as children do)

      2. 나이가 더 먹는 것은 아니지만 그래도 왠지 기분이...
      (I know I don't get any older even if I eat a lot of tteokguk, but somehow ...)

      Delete
  2. 한 그릇 먹은 후에 나이도 한 살을 아래 되는 어떤 국을 있었다면 주겠어요.^^

    ReplyDelete
  3. ^^ 기발하신데요. (ingenious!)

    한 그릇 먹은 후에 나이도 한 살 아래가 (=아래로) 되는 (어떤) #국이 있었으면 좋겠어요.

    기발해요. 그런 국을 만들어서 팔아야 할 것 같아요. ^^

    ReplyDelete
  4. 꼭 부자가 되었을 것 같아요^^

    ReplyDelete

글을 남겨 주셔서 감사합니다. Thank you for your comment. ^^

Note: Only a member of this blog may post a comment.