Koreans eat tteokguk on Seolnal (New Year's Day by the lunar calendar) | 우리나라 사람들은 설날(음력 1월 1일) 에 떡국 [떡꾹] 을 먹습니다. | Корейцы едят ттоккук на Соллаль ( первый день нового года по лунному календарю) |
However, a lot of them also eat tteokguk on New Year's Day (by the solar calendar) | 하지만 새해 첫날(양력)에도 떡국을 많이 먹어요. | Однако, многие едят ттоккук также и в первый день нового года по солнечному календарю. |
They say if you eat one bowl of tteokguk, you become one year older. | 떡국을 한 그릇 먹으면 나이도 한 살을 더 먹는다고 합니다. | Говорят, что если съешь тарелку ттоккука, станешь на год старше. |
So, when I was young, I used to eat two or three bowls of tteokguk to grow more quickly. | 그래서 어렸을 때는 좀 더 빨리 자라려고 두세 그릇도 먹곤 했습니다. ^^ | Поэтому, в детстве, чтобы вырасти побыстрее, я съедала по 2-3 тарелки этого супа. |
Now I can't do that. | 지금은 그렇게 못 해요. | Теперь я так не могу. |
2013-01-07
Tteokguk (Rice Cake Soup) 떡국 Ттоккук
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
맛있게 보입니다^^
ReplyDelete지금은 그렇게 못 해요.-왜 지금은 그렇게 못 하세요? 어른이 떡꾹을 한 그릇 밖에 먹으면 안 돼요? 다섯 그릇도 먹으면 사실 나이가 다섯 살를 먹지 않잖아요
어른이 #떡국을 한 그릇 밖에 먹으면 안 돼요? (Can't a grown-up eat just one bowl?)
Delete--> 어른이 #떡국을 한 그릇보다 더 많이 먹으면 안 돼요? (Can't a grown-up eat more than one bowl?)
다섯 그릇도 먹으면 사실 나이가 다섯 살를 먹지 않잖아요...
--> (a little better) 다섯 그릇을 #먹더라도 사실 나이가 다섯 살#을 먹#는 #게 #아니잖아요...
^-^
1. 어른이 되니 애들만큼 소화가 잘 안 되는 것 같아요.
(I can't digest food as well as children do)
2. 나이가 더 먹는 것은 아니지만 그래도 왠지 기분이...
(I know I don't get any older even if I eat a lot of tteokguk, but somehow ...)
한 그릇 먹은 후에 나이도 한 살을 아래 되는 어떤 국을 있었다면 주겠어요.^^
ReplyDelete..있었으면 좋겠어요.
ReplyDelete^^ 기발하신데요. (ingenious!)
ReplyDelete한 그릇 먹은 후에 나이도 한 살 아래가 (=아래로) 되는 (어떤) #국이 있었으면 좋겠어요.
기발해요. 그런 국을 만들어서 팔아야 할 것 같아요. ^^
꼭 부자가 되었을 것 같아요^^
ReplyDelete꼭 부자가 #될 것 같아요^^
Delete가 더 좋은 것 같아요. ^^