Typhoon Bolaven 태풍 볼라벤 | ||
Today a powerful typhoon Bolaven crossed over the Korean peninsula. | 오늘은 강력한 태풍 볼라벤이 한반도를 지나갔습니다. | |
Due to its geographic location, every summer a few typhoons are bound to pass through Korea. | 지리적인 위치 때문에, 매년 여름마다 몇 개의 태풍은 우리나라를 지나가곤 합니다. | |
When I learned the English word typhoon for the first time, I was amazed at its similarity to the corresponding Korean word taepung. | 제가 typhoon이라는 영어 단어를 처음 알았을 때 우리나라말과 (태풍) 발음이 비슷해서 놀랐습니다. | |
"Which is first," I wondered. | "뭐가 먼저 생긴 거지" 하고 궁금했습니다. | |
I read somewhere that the English word existed first and then our ancestors (or perhaps the Chinese or Japanese) borrowed it later. | 제가 어디서 읽기로는 영어 단어가 먼저 있고 그 후에 우리나라말이 생긴 거라고 하더군요. | |
As the typhoon Bolaven was forecast to cause considerable damage, the schools in Seoul were closed for today. | 볼라벤은 엄청난 피해를 끼칠 것으로 예보되었기 때문에 오늘 하루동안 서울에 있는 학교들은 휴교를 했습니다. | |
However, yesterday it was hard to feel that a strong typhoon was coming our way; it was such a clear and sunny day yesterday. | 그렇지만 어제는 강력한 태풍이 오고 있다고 느끼기 어려웠습니다. 날씨가 참 맑았기 때문입니다. | |
Even last night while in bed I was wondering whether it was really coming. | 어제밤 잠자리에서도 과연 오고 있는 건지 반신반의했을 정도입니다. | |
Although the typhoon caused some casualties, power failures, and other accidents in some areas, it appears that the typhoon-inflicted damage is not as serious as expected. | 비록 태풍이 몇몇 지역에서 인명손실과 정전을 일으켰지만 태풍으로 인한 피해가 예상한 것 만큼은 심각하지 않은 것 같습니다. | |
(One day later) I stand corrected. | (하루 후) 제가 잘못 알았던 것 같습니다. | |
The nine-oclock news on the following day reported substantial damage of fisheries of abalones and flatfish, orchards of vines and pear trees, rice paddies, vegetable fields, and greenhouses. | 다음 날 9 (아홉)시 뉴스를 보니 전복과 넙치 양식장, 포도와 배 과수원, 논, 밭, 비닐 하우스가 엄청난 피해를 입었다고 합니다. | |
My mother's one pepper plant was broken by the wind as well. Although it's nothing compared to what other people went through, she's also a victim of the typhoon! | 저의 어머니가 심은 고추 한 그루도 바람에 가지가 부러졌습니다. 다른 사람에 비하면 아무 것도 아니지만, 저의 어머니도 태풍의 피해자인 셈입니다. | |
I hope there's no more damage in my country. | 우리나라에 더 이상 피해가 없었으면 좋겠습니다. |
2012-08-28
[Korean News] Typhoon Bolaven 태풍 볼라벤
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
글을 남겨 주셔서 감사합니다. Thank you for your comment. ^^
Note: Only a member of this blog may post a comment.